KIMBUNDU

 

ESTRUTURA ACADÊMICA

 

O Curso terá a duração total de 3 anos, cujos conteúdos estarão distribuídos em 6 módulos semestrais, nos seguintes termos:

 

Módulo Básico

Módulo Intermediário

Módulo Avançado

Kimbundu 1

Kimbundu 3

Kimbundu 5 - Literatura

Kimbundu 2

Kimbundu 4

Kimbundu 6 – Tradução afrocentrada

 

 

KIMBUNDU 1

 

CARGA HORÁRIA: 60 hs/aula

 

EMENTA: Promoção de um contato inicial com o kimbundu e introdução de estrutura linguística básica, bem como primeiros passos no desenvolvimento da competência comunicativa: compreensão e produção orais e escritas.

 

I - OBJETIVO GERAL:

Abordar aspectos introdutórios da estrutura linguística e comunicativa do kimbundu

 

II - OBJETIVO ESPECÍFICO:

  • Discutir particularidades linguísticas do Kimbundu no que tange sua classificação como língua do grupo bantu
  • Promover a prática discente da expressão oral e escrita do Kimbundu

 

III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO

1. Saudações e cumprimentos para um contato inicial com um desconhecido e com pessoas já conhecidas; apresentação; cumprimentos entre os mais velhos (makota); dias da semana; numeral (1-10); profissões; família; pronomes interrogativos

2. Gramática: alfabeto e formação de sílabas; prefixos nominais mu-, di-, ka-, ki- e seus respectivos plurais; verbos no infinitivo e no imperativo; pronomes pessoais e pronomes pessoais prefixos; frases sem verbo (eme ngi muthu - verbo 'ser' subentendido); verbo kukala (ni).

3. Identificação territorial do povo Kimbundu, suas denominações e aspectos culturais nas províncias onde o Kimbundu é falado (danças, músicas, organização política e tradicional etc.)

 

IV - METODOLOGIA

1. Exposição teórica

2. Prática escrita e oral

3. Dinâmica de grupo

 

V. AVALIAÇÃO

  • Trabalhos orais e escritos
  • Avaliações orais e escritas

 

KIMBUNDU 2

 

CARGA HORÁRIA: 60 hs/aula

 

EMENTA: Desenvolvimento da competência comunicativa: compreensão e produção orais e escritas. Fonologia segmental do Kimbundu. Abordagem dos elementos culturais do povo Kimbundu e seu legado e manutenção na Bahia/Brasil.

 

I - OBJETIVO GERAL:

Desenvolver a competência comunicativa oral e escrita

 

II - OBJETIVO ESPECÍFICO:

  • Estudar aspectos linguísticos e culturais do povo ambundu e da língua Kimbundu.
  • Discutir aspectos fonológicos básicos do kimbundu.
  • Exercitar a comunicação oral e escrita.

 

III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO

1. Casa, mobília, objetos; viagem; comida; bebida; o tempo; preposições de lugar; números de 10 a 100; o corpo humano

2. Gramática: verbo no presente próximo, presente remoto, pretérito próximo e pretérito remoto; prefixos nominais u-, lu-, tu-,  ku- e -- (substantivos sem prefixo) e seus respectivos plurais; adjetivos qualificativos; genitivo (prefixos concordantes) ; pronomes possessivos; forma negativa dos verbos

3. O Kimbundu e o candomblé nação Congo-Angola.

 

IV - METODOLOGIA

1. Exposição teórica

2. Prática escrita e oral

3. Dinâmica de grupo

 

V. AVALIAÇÃO

  • Trabalhos orais e escritos
  • Avaliações orais e escritas

 

KIMBUNDU 3

 

CARGA HORÁRIA: 60 hs/aula

 

EMENTA: Desenvolvimento de competência comunicativa oral e escrita em língua Kimbundu. Fonologia segmental do Kimbundu. Abordagem de elementos socioculturais do povo Kimbundu.

 

I - OBJETIVO GERAL:

Estudar a estrutura linguística do kimbundu, a partir de experiências comunicativas.

 

II - OBJETIVO ESPECÍFICO:

  • Discutir aspectos linguísticos e culturais do kimbundu.
  • Desenvolver a proficiência comunicativa no kimbundu.

 

III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO

1. Descrição de pessoas; o corpo humano (parte 2); saúde; escola (educação); cidade (lugares); advérbios de tempo; números de 100 a 1000; números cardinais distributivos; tarefas domésticas; fazer compras.

2. Gramática: comparativos (de igualdade e de superioridade) e superlativos (absoluto e relativo); pronomes demonstrativos; verbo no futuro próximo, futuro remoto, condicional próximo e condicional remoto; pronomes pessoais infixos; locuções pronominais; forma negativa de sentenças nominais; o aumento "o".

3. Candomblé e vocabulário de terreiro com seus significados. O Kimbundu nas outras nações do candomblé.

 

IV - METODOLOGIA

1. Exposição teórica.

2. Prática escrita e oral.

3. Dinâmica de grupo.

 

V - AVALIAÇÃO

  • Trabalhos orais e escritos.
  • Avaliações orais e escritas.

 

KIMBUNDU 4

CARGA HORÁRIA: 60 hs/aula

 

EMENTA: Desenvolvimento de competência comunicativa em nível intermediário. Fonologia suprassegmental do Kimbundu. Abordagem dos elementos culturais do povo Kimbundu e seu legado e manutenção na Bahia/Brasil.

 

I - OBJETIVO GERAL:

Desenvolver competência comunicativa para o estabelecimento de ações cotidianas e estabelecimento de diálogos com falantes nativos.

 

II - OBJETIVO ESPECÍFICO:

Desenvolver a fluência comunicativa, bem como a compreensão de aspectos linguísticos e culturais mais complexos do Kimbundu.

 

III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO

1. Animais e plantas; lugares e tempo, advérbios de modo; números ordinais; números ordinais distributivos; formação de substantivos; preposições; conjunções, interjeições; os cliques (muxoxos); tata X sekulu; o tom alto e o tom baixo (pares mínimos: ngandu X ngandu, mbambi X mbambi, njila X njila)

2. Gramática: pronomes pessoais sufixos; pronome reflexo e recíproco; pronomes indefinidos; verbo conjuntivo, presente frequentativo, presente contínuo, pretérito contínuo, futuro contínuo, verbos irregulares, verbos defectivos, verbos médios, verbos - forma relativa, verbos - forma causativa, verbos - forma frequentativa ou iterativa, verbos - forma inversa

3. O Kimbundu e o dia a dia do povo baiano/brasileiro. Demarcação cultural Kimbundu no Brasil e nas Américas.

 

IV - METODOLOGIA

1. Exposição teórica

2. Prática escrita e oral

3. Dinâmica de grupo

 

V. AVALIAÇÃO

  • Trabalhos orais e escritos.
  • Avaliações orais e escritas.

 

KIMBUNDU 5

CARGA HORÁRIA: 60 hs/aula

 

EMENTA: Leitura/audição e análise de textos literários em Kimbundu.

 

I - OBJETIVO GERAL:

Desenvolver a habilidade de leitura e análise de textos em Kimbundu.

 

II - OBJETIVO ESPECÍFICO:

Habilitar o aluno a traduzir e analisar a literatura em Kimbundu.

 

III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO

Leitura/audição de provérbios, contos, enigmas, cantigas de candomblé entre outros.

 

IV - METODOLOGIA

1. Leitura e audição do texto/áudio seguidas de sua análise

2. Dinâmica de grupo

 

V. AVALIAÇÃO

 

Trabalhos orais e escritos

 

 

 

KIMBUNDU 6

CARGA HORÁRIA: 60 hs/aula

 

EMENTA: Tradução de textos do Kimbundu para o português e do português para o Kimbundu.

 

I - OBJETIVO GERAL:

Desenvolver a habilidade tradutória do Kimbundu para o português e vice-versa.

 

II - OBJETIVO ESPECÍFICO:

 Habilitar o aluno para atuar na área de tradução do Kimbundu para o português e do português para o Kimbundu.

  • Exercitar a tradução do Kimbundu para o português.
  • Exercitar a tradução do português para o Kimbundu.

 

III - CONTEÚDO PROGRAMÁTICO

Tradução de provérbios; tradução de contos; tradução de programas de rádio; tradução de jornais televisivos entre outros.

 

IV - METODOLOGIA

1. Prática escrita e oral.

2. Dinâmica de grupo.

 

V. AVALIAÇÃO

Trabalhos orais e escritos.